القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى اللغة الإيرانونية الفلبينية

يدخل هذا العمل الجليل ضمن مشروع العناية بكتاب الله توثيقا وطباعة، والعمل على تيسيره وتوزيعه بين المسلمين، وتفسير معانيه وترجمتها إلى اللغات المختلفة، التي ينهض بها ويتبناها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف، تحت مضمون الحديث الشريف: (بلغوا عني ولو آية).
 
وقد طبع هذا المصحف الشريف ولله الحمد ضمن هذا المشروع مع ترجمته إلى  اللغة الإيرانونية الفلبينية سنة 1419هـ. التي قامت بإعداها الشيخ عبد العزيز غزو عالم سارو منتانج، ومراجعة من قبل اللجنة العلمية بمجمع الملك فهد لطباعة المصحف.
 
وقد كان النجاح حليف العاملين بالمجمع لإنجاز هذا العمل الجليل، وتقديمه للإخوة المسلمين الناطقين  باللغة الإيرانونية الفلبينية ليستلهم منه قراؤه نور الهدى والتقى بما يقوي إيمانهم، ويثبت إسلامهم، ويصلح أحوالهم في الدنيا والآخرة.
 
لتحميل الكتاب:
السابق
القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى اللغة الهندية
التالي
اتجاهات التفسير في العصر الراهن